双语:听听老妈们的吐槽 儿子卧室能搜出什么|吐槽|儿子的房间

免费在线算命

2018-06-10

双语:听听老妈们的吐槽 儿子卧室能搜出什么|吐槽|儿子的房间

中国网总编辑王晓辉向中国贸促会副会长、2019北京世园会政府总代表王锦珍介绍中国网情况。

双语:听听老妈们的吐槽 儿子卧室能搜出什么|吐槽|儿子的房间

Messyteenageboys"bedrooms...they"rethestuffnightmaresaremadeof.十几岁少年凌乱的卧室……里面的东西简直就是噩梦。ButamotherontheparentingwebsiteMumsnethasnowclarifiedjusthowgruesomeitcangetwhenclearlyouttheroomofanadolescent,afterdiscoveringaPringlestubefullofurine.但是一位母亲在育儿网站Mumsnet中展示了一个青少年的房间到底可以有多么可怕:她发现了一个装满尿液的品客薯片盒。Themum,whogoesbytheusername"myotherusernameisbetter"revealedshemadethediscoveringwhilecleaningoutherson"sroomthisweekend.一位用户名为myotherusernameisbette的母亲说,她在周末清理儿子房间时发现了这东西。Shewrote:"Today[mysecondson](13)wasawayforthedayandIwaswaitingonhospitalvisitingtimeasmyMumisveryunwell,IneededsomethingtokeepmeoccupiedsoIdecidedtodo[his]roomasatreat.她在论坛上这样写道:今天我的二儿子(13岁)白天不在家,并且那时我正在等候医院的探望时间的到来,因为我的母亲状况很不好。我需要做点别的什么转移一下注意力,所以我决定通过整理儿子的房间,来舒缓一下我忐忑不安的心情。"ApartfromthedirtylaundryIfound:2emptyjuicebottles,1emptysmoothiecarton,1emptymilkshakecarton,6emptycrisppackets,3applecores,apileoforangepeel,apileofsweetwrappers,somebitsofpopcorn,2plasticbowls,2plasticcups......andaPringletubefullofurine.除了脏衣服以外我还发现了:两个空的果汁瓶,一个空的冰沙盒,一个空的奶昔盒,六个空的薯片包装袋,三个苹果核,一堆橙子皮,一堆糖的包装纸,一些爆米花,两个塑料碗,两个塑料杯……和一个装满尿的品客薯片盒。"Wearegoingtohavetohaveatalkwhenhegetshome.等他回家后我们得好好谈一谈。Thelidwason-Ireachedouttopickitupexpectingittobelight.....itwasheavy,andfullofliquid-iopenedandsniffed.薯片盒的盖子是盖着的,我伸手去捡它,本以为很轻……结果它很沉,并且装满了液体,我打开闻了一下。"It"sjustaswellhekeepshiswindowsopenandheatingoff."幸好他的窗户是开着的,暖气是关着的。Therevelationcausedsomeshocktootherusersontheforum,withsomesayingthattheywouldbeseriousconsequencesforsuchbehaviourintheirhouseholds.这条帖子使得论坛上的一些用户很震惊,有人表示如果这种行为发生在自己的家里,后果会很严重。Butothermothers,oftenofteenageboys,weresympathetic,withmanysharingtheirownhorrorstoriesofitemslefttorotintheirchildren"sbedrooms.但其他青少年的母亲,却很有共鸣。她们开始吐槽自己的糟糕经历,关于她们在孩子的房间中发现的东西。

OneusercalledSoupDragonwrite:"Idid[myson"sroom]whilsthewasawayoverhalfterm.名为SoupDrag的用户写道:在我儿子离开了半个多学期后,我整理了他的房间。

"Ifilled4kerbsiderecyclingcrateswithpaper,2withbottlesandcans,3/4ofthelandfillbinanddidapproximately47billionloadsoflaundrywhichmostlyconsistedofoddsocks.我用从他房间里整理出的纸塞满了四个街边的回收箱,两个回收箱塞满了瓶子和罐子,街边四分之三的垃圾桶也被塞满,大概洗了470亿桶衣服,其中大部分都是些奇怪的袜子。

"Iwasalittlesurprisednottofindadeadrat."我有点惊讶居然没找到死老鼠。

AnothercalledBellMcEndsaid:"Imuckedout[myeight-year-oldson"s]bedtoday.另一位名叫BellMcEnd的用户说道:我今天了整理了我八岁儿子的床。

"UnderhispillowIfound:4books,52p,amedalfromsportsday,aweirdpieceoffelthe"dbeendoingsomethingwithatschoolforart,alegomanandalipsalve.在他的枕头下我发现了:四本书,52便士,一个运动会的奖牌,一个他在学校做的古怪的艺术品毯子,一个乐高玩具人和一个润唇膏。

"Ionlychangedittendaysago."我十天前才整理过他的床。

一个十几岁的男孩在凌乱的房间里(图中为模特)Onedisgruntledmotherissofedupwithherson"suntidyhabitsthatshehasgivenupattemptingtotidyhisroom.一位愤怒的母亲对她儿子的懒散的的习惯已经无计可施,她已经放弃整理儿子房间了。

Faithopesaid:"My[son]说:我儿子今年16岁,说到他房间的时候他就是一个邋遢鬼。

"Dirtypantsandclothescontinuetolayonthefloor-thepileofcleanandironedclothesarepilingupasIjustaddtoit.脏裤子和脏衣服一直扔在地板上,干净熨过的那堆衣服就像我放过去的时候那样一直在那摆着"Thefactthat[myson]thinkshehasrunoutofcleanpantsandhashelpedhimselftohisdad"ssohehasapairtowear...ifonlyhelookedinthatlovelypileoflaundryonhisbedroomfloor,hewouldfindthe20pairsthatarecleanandreadytowear.事实上,当我儿子认为他已经把干净的裤子穿完时,他就会随便找来一条他父亲的裤子,这样他就有裤子可以穿……但只要他看一下卧室地板上那堆可爱的衣服,他就会发现在那里有二十条干净的裤子可以穿。

Vocabularygruesome:可怕的muckout:打扫马厩(或猪栏等)disgruntled:不满的。